据《俄罗斯龙报》报道,现如今,外国人已经开始广泛学习中文,但要让在海外长大的华人孩子学好中文,却是每个华侨华人家庭的刚需。记者采访了几位在俄罗斯长大的华侨孩子和他们的家长,了解他们学习中文的故事和方式。

  中国侨网8月3日电 据《俄罗斯龙报》报道,现如今,外国人已经开始广泛学习中文,但要让在海外长大的华人孩子学好中文,却是每个华侨华人家庭的刚需。记者采访了几位在俄罗斯长大的华侨孩子和他们的家长,了解他们学习中文的故事和方式。

202083111354_看图王jpg/></center><p ><span style=图为生活在莫斯科的华人孩子在学习汉字。(《俄罗斯龙报》 受访者供图)

  父母言传身教 引导很重要

  “我们曾经担心过,孩子从家庭的中文环境进入学校的俄语环境能不能适应?但现在,我们不担心孩子的俄语水平了,倒是对孩子的中文学习很操心。”旅居莫斯科17年的华侨刘甚荣是两个男孩的妈妈,为了让孩子学好中文,这些年他们全家下了不少功夫。

  刘甚荣的两个儿子都是在俄罗斯出生长大的,今年他们一个要升入8年级,另一个要升入7年级。和普通的俄罗斯孩子一样,两个孩子除了在学校上课,也有丰富的兴趣课安排。此外,两兄弟每周还要去中文学校补习4个小时中文。“我们一开始自己在家里教,我不希望他们中文学习停滞在口语交流,必须能读能写。后来,身边有同样需求的华人家庭越来越多,大家就把孩子安排在一起学习。”刘甚荣说,就这样,一些华侨华人自发组织起来,10年来已经发展成为一间专业的中文学校。

  在中文学校里,孩子们从拼音学起,到能读写生词、组词造句、写小文章,虽然缓慢但颇有进展。在家里,刘甚荣也没有放松:“平时经常督促他们背诵唐诗,记不牢就反复背。家人有时会玩牌,于是我们就要求输的人背一首诗。”不仅如此,刘甚荣也给孩子们买了不少中文读物。不过,孩子们现在还是没有自觉地去翻看,他们更偏向于选择俄文读物。

  “学中文有时开心有时觉得烦,尤其是写字和记单词,很多字根本记不住,哥哥比我还好点。”刘甚荣的小儿子王艺潮今年12岁,他可以用流利的中文和记者交谈,但是他阅读中文书籍依然有些吃力。对于王艺潮来说,去中文学校也是和朋友相聚的好机会,另一方面,父母的严格要求也是他能坚持学习的原因。

  “我们做父母的,希望孩子会中文、也理解中国文化,让他们学好中文,是我和我身边所有在俄华人家长都关心的事。”刘甚荣说。

  中文也可以成为爱好

  “去年我参加了‘全俄中学生汉语奥林匹克比赛’,当得知考得第一名的是个俄罗斯学生时候,微信群里都‘炸’了,大家都有种被打脸的感觉。”18岁的贺子聪是莫斯科东方中文学校翻译课程的学生,在中国读完幼儿园后才随父母来到俄罗斯的他,对中文的领悟力相对好一些,学习程度也更深。

  贺子聪给记者发来一份他今年要读的书单,在一长列书单中,记者看到了一些颇为意外的书名:《想透彻:当代哲学导论》、《写作这回事》、《北大哲学课》……不仅如此,贺子聪偶尔也会尝试用中文写小说,“我喜欢看中国的网络小说,我觉得自己也能试着写。”

  对于贺子聪来说,小时候他也和别人一样,在父母的要求下去中文学校学习。但在学习过程中,他渐渐喜欢上了中文。如今,他正在学习的翻译课程在中文学校里算是高难度的课程,

  贺子聪是中国科幻小说《三体》的“铁粉”,他也喜欢上中国年轻人喜欢的“B站”,在贺子聪身上,看不到太多文化的隔阂,但是贺子聪对自己的中文还是不够自信。

  在贺子聪看来,学习语言是很有益处的,目前越来越多俄罗斯人学习中文,也是一种激励。去年,贺子聪参加了“全俄中学生汉语奥林匹克比赛”,但是他取得的成绩并不理想,不过他的两位中文学校的同学高雨璇和李芷卿连续两年都名列比赛前茅,获得了政府的奖励。贺子聪准备明年继续参加考试,这一次他希望能取得满意的成绩。

华人教育信息订阅号二维码